Ми використовуємо файли cookie для покращення якості роботи сайту Bookmate та наших рекомендацій.
Для отримання додаткової інформації ознайомтеся з нашою Політикою щодо файлів cookie.
Прийняти все cookies
Налаштування файлів cookie
Стівен Кінг

Мертва зона

Повідомити про появу
Щоб читати цю книжку, завантажте файл EPUB або FB2 на Букмейт. Як завантажити книжку?
  • Nick Kцитує2 місяці тому
    Джонні міг відповісти на нього хіба тільки тезою, яку ось уже багато століть відкидають і католики, і протестанти: що бог являє свою волю не лише через дух людини, а й через її розум
  • Nick Kцитує2 місяці тому
    серпанком, схожим на присмерк
  • Nick Kцитує2 місяці тому
    Тепер Герб накульгував і в сльотаві дні мусив ходити з ціпком.
  • b0572857169цитує2 роки тому
    Сказати «ні» було на диво важко, але вона сказала, тому що надто добре розуміла джерело його привабливості: Волт Гезлетт був високий, з буйною гущею русявого волосся й похилою, напівцинічною усмішкою — він сильно нагадував їй Джонні.
  • Anna Yevtushenkoцитує2 роки тому
    тоді перед нею з’явилося, випливло з темряви те обличчя, жахливе обличчя з кошмару. Воно світилося спектральним, гнильним зеленим кольором. Одне око було розплющене повністю і ніби дивилося на неї зі зраненим страхом. Інше зіщулилося від лихої зловтіхи. Ліва половина обличчя, та, що з відкритим оком, нібито була звичайною. Але права була обличчям чудовиська, викривленим і нелюдським, товсті губи розіпнуті, а за ними — бурелом зубів, що також світилися.
  • b7544012570цитує3 роки тому
    ред, як Тіммі Бенедикс.
  • b7544012570цитує3 роки тому
    Тепер він уже повільно котився вздовж дальшого краю чистого льоду, і йому хотілося вміти кататися задом наперед, як Тіммі Бенедикс. Він чув, як таємниче гуде й тріщить крига під снігом трохи далі, а також вигуки хокеїстів, гуркіт вантажівки з деревиною, що перетинала міст дорогою до фабрики «Американський гіпс» у Лісбон-Фолз, і приглушену розмову дорослих. Він був дуже радий жити того холодного і ясного зимового дня. У нього все було добре, ніщо не турбувало, він нічого не хотів… тільки вміти кататися задки, як Тіммі Бенедикс.

    Він проїхав повз вогнище й побачив, що кілька дорослих передають по колу пляшку випивки.

    — Дайте й мені! — гукнув він до Чака Спієра, що мав на собі великий лісницький кожух і зелені фланелеві снігові штани.

    Чак усміхнувся.

    — Котися собі, малий. Я чув, як тебе мамка кликала.

    Шестирічний Джонні Сміт поїхав, сміючись, далі. З іншого боку ділянки для ковзанів спускався від дороги сам Тіммі Бенедикс, а його батько йшов позаду.

    — Тіммі! — гукнув він. — Дивись!

    Він розвернувся й почав незграбно їхати задки, не усвідомлюючи, що котиться в бік хокейної гри.

    — Гей, малий! — гукнув хтось. — Тікай з дороги!

    Джонні не чув. Йому вдалося. Він якось одразу впіймав ритм. Треба було лиш розхитатися на ногах…

    Він глянув униз, зачаровано дивлячись на те, що роб­лять його ноги.

    Поруч із ним прошкребла кригу шайба старших дітей, стара, пошрамована й надщерблена по краях, але він її не помітив. Один зі старших, що катався не дуже добре, гнався за нею головою вперед і майже наосліп.

    Чак Спієр побачив, що буде. Він звівся на ноги й гукнув:

    — Джонні! Стережись!

    Джонні підвів очі — а наступної миті всі вісімдесят кілограмів незграбного ковзаняра врізалися в малого Джонні Сміта на повній швидкості.

    Джонні полетів, розкинувши руки. У наступну мить він приклався головою до льоду, і в його очах почор­ніло.
  • b4460723890цитує3 роки тому
    Це ж діти, — сказав Білл, ніжно дивлячись на своїх восьмирічних дівчат-близнючок, що каталися, взявшись за руки; а тоді знову перевів погляд на Джонні. — Дорослий би, мабуть, убився.

    — Якщо тільки дорослий не поляк, — відказав Чак, і вони обидва зареготали
  • Elena Shyringovskayaцитує3 роки тому
    Але клоунів не обирають до Вашингтона.

    Ну… майже ніколи.
  • Elena Shyringovskayaцитує3 роки тому
    Бабця в капцях, та він же там упав у струмок»,
fb2epub
Перетягніть файли сюди, не більш ніж 5 за один раз