Стівен Кінг

Мертва зона

Роман-феномен, що залишається бестселером The New York Times уже 40 років
Двічі екранізовано
Номінація на премію «Локус»

Коли через майже п'ять років Джон Сміт вийшов з коми, він, певно, пожалкував про це. За цей час тіло стало майже чужим, його дівчина обрала іншого, а рідна мати втратила зв'язок з реальністю. А ще треба вчитися жити з аномальною здібністю — бачити чуже майбутнє, лише торкнувшись людини. Тож повернутися до нормального життя не вийде. Особливо після того, як на передвиборчому мітингу Ґреґа Стіллсона Джонні тисне кандидатові руку. Миттєве передбачення вражає: Стіллсон виграє президентську гонку, очолить країну, а потім розв'яже ядерну війну та спричинить глобальну катастрофу. Проте змінити хід історії ще можливо. І в цьому заплутаному лабіринті Джонні бачить лише один вихід: вбити Ґреґа Стіллсона.
Роман бринить напругою і притягує читача, наче магніт — булавку.
The Houston Post
Бездоганний темп оповіді, що тримається впродовж усього твору.
The Los Angeles Times
501 паперова сторінка
Уже прочитали? Що скажете?
👍👎

Враження

    Вікторіяділиться враженнямторік
    👍Раджу
    💀Страшна
    🚀Неможливо відірватися
    💧Зворушлива

    Фантастика

    Oleksii Letniiділиться враженнямминулого місяця
    👍Раджу
    🐼Добра
    💧Зворушлива

    Viktoriia Kozachenkoділиться враженням3 місяці тому
    👍Раджу
    🚀Неможливо відірватися
    💧Зворушлива

Цитати

    b7544012570цитує8 днів тому
    ред, як Тіммі Бенедикс.
    b7544012570цитує8 днів тому
    Тепер він уже повільно котився вздовж дальшого краю чистого льоду, і йому хотілося вміти кататися задом наперед, як Тіммі Бенедикс. Він чув, як таємниче гуде й тріщить крига під снігом трохи далі, а також вигуки хокеїстів, гуркіт вантажівки з деревиною, що перетинала міст дорогою до фабрики «Американський гіпс» у Лісбон-Фолз, і приглушену розмову дорослих. Він був дуже радий жити того холодного і ясного зимового дня. У нього все було добре, ніщо не турбувало, він нічого не хотів… тільки вміти кататися задки, як Тіммі Бенедикс.

    Він проїхав повз вогнище й побачив, що кілька дорослих передають по колу пляшку випивки.

    — Дайте й мені! — гукнув він до Чака Спієра, що мав на собі великий лісницький кожух і зелені фланелеві снігові штани.

    Чак усміхнувся.

    — Котися собі, малий. Я чув, як тебе мамка кликала.

    Шестирічний Джонні Сміт поїхав, сміючись, далі. З іншого боку ділянки для ковзанів спускався від дороги сам Тіммі Бенедикс, а його батько йшов позаду.

    — Тіммі! — гукнув він. — Дивись!

    Він розвернувся й почав незграбно їхати задки, не усвідомлюючи, що котиться в бік хокейної гри.

    — Гей, малий! — гукнув хтось. — Тікай з дороги!

    Джонні не чув. Йому вдалося. Він якось одразу впіймав ритм. Треба було лиш розхитатися на ногах…

    Він глянув униз, зачаровано дивлячись на те, що роб­лять його ноги.

    Поруч із ним прошкребла кригу шайба старших дітей, стара, пошрамована й надщерблена по краях, але він її не помітив. Один зі старших, що катався не дуже добре, гнався за нею головою вперед і майже наосліп.

    Чак Спієр побачив, що буде. Він звівся на ноги й гукнув:

    — Джонні! Стережись!

    Джонні підвів очі — а наступної миті всі вісімдесят кілограмів незграбного ковзаняра врізалися в малого Джонні Сміта на повній швидкості.

    Джонні полетів, розкинувши руки. У наступну мить він приклався головою до льоду, і в його очах почор­ніло.
    b4460723890цитуєминулого місяця
    Це ж діти, — сказав Білл, ніжно дивлячись на своїх восьмирічних дівчат-близнючок, що каталися, взявшись за руки; а тоді знову перевів погляд на Джонні. — Дорослий би, мабуть, убився.

    — Якщо тільки дорослий не поляк, — відказав Чак, і вони обидва зареготали

На полицях

    Ania Otnoshenko
    Mom
    • 102
    • 2
    Christinapushkash15
    Стівен Кінг
    • 16
    • 2
    Je suis Charlie
    King S.
    • 35
    • 1
    Елена Голдина
    Мої книжки
    • 4
    • 1
    umkozavr
    ЗАРУБ
    • 7
    • 1
fb2epub
Перетягніть файли сюди, не більш ніж 5 за один раз