ru
Уильям Шекспир

Мир в картинках. Уильям Шекспир. Сонеты

Повідомити про появу
Щоб читати цю книжку, завантажте файл EPUB або FB2 на Букмейт. Як завантажити книжку?
  • ssghhgjцитує3 роки тому
    Не говори, что любишь ты других,

    Когда ты сам себя так злобно губишь:

    Пусть ты любимец множества твоих

    Друзей, но сам ты никого не любишь.
  • ssghhgjцитує3 роки тому
    Звук музыки тебе печаль внушает.

    Но почему? Цветок цветку ведь друг?

    Зачем же любишь то, что огорчает

    И рад тому, что мучит, как недуг?
  • ssghhgjцитує3 роки тому
    Человек стал человеком тогда, когда он обрел дар речи, когда на-учился изображать то, что видит.
  • ipatцитує5 років тому
    Так, стариком, ты станешь юным вновь,

    Когда в другом твоя зардеет кровь.
  • Recollectionцитує7 років тому
    СОНЕТ 72

    Из страха, чтоб тебя не раздражали
    Вопросами, какою из заслуг
    Я удостоился твоей печали, —
    Когда умру, — забудь меня, мой друг!

    Нет у меня заслуг, а ты невольно
    Выдумывать начнешь их или лгать,
    И скажешь более, чем добровольно
    Скупая правда может мне их дать.

    Пусть, чтобы ложь любви не загрязнила
    И чтобы ты не лгал, меня любя,
    Мое название возьмет могила,
    Ни одного из нас не устыдя:

    Меня — за скудность дел моих, тебя —
    За то, что жил, ничтожество любя.
  • Recollectionцитує7 років тому
    СОНЕТ 71

    Когда умру, оплакивай меня
    Не долее, чем перезвон печальный,
    Что возвестит отход из мира зла
    На пир червей, под камень погребальный.

    При чтеньи этих строк не вспоминай
    Руки моей, писавшей их когда-то.
    Я так люблю тебя! Мне лучше, знай,
    Забытым быть тобою без возврата,

    Чем отуманить облик твой слезой.
    Задумавшись над строфами моими,
    Не поминай, печальный, мое имя.
    Любовь твоя пускай умрет со мной,

    Чтоб злобный мир, твою печаль почуя,
    Не осмеял бы нас, когда умру я.
fb2epub
Перетягніть файли сюди, не більш ніж 5 за один раз