Теодор Драйзер

Сестра Керри

Издание первого романа Теодора Драйзера (1871–1945) было сопряжено с такими сложностями, что это привело его создателя к тяжелой депрессии. Но дальнейшая  судьба  романа  «Сестра Керри» оказалась счастливой: он был переведен на многие иностранные языки, переиздан миллионными тиражами. Новые и новые поколения читаталей с удовольствием погружаются в перипетии судьбы Каролины Мибер.
585 паперових сторінок
Перекладач
Марк Волосов

Інші версії книжки

Враження

    Таисия Евсееваділиться враженням4 роки тому
    👍Раджу
    🎯Корисна

    Произведения Драйзера всегда интересны и понятны. Помимо интересного захватывающего сюжета он помогает нам, людям 21 века, лучше понять, как именно протекала жизнь 20 столетия в Американских шт. Как зарождались города, как они развивались и, самое главное, как жили люди в те нелегкие времена. Как они справлялись с трудностями, как им удавалось выживать и на что они готовы были идти чтобы выжить. Эта книга не исключение! Она интересна и нас задуматься: а все ли мы правильно делаем!? Или превратились в Герствуда......

    Виктория Косыгинаділиться враженням4 роки тому
    🔮Мудра
    🎯Корисна

    Всем, отправляющимся на завоевание крупных городов мира, читать. Всем, свысока смотрящим на людскую нужду, читать. Всем, кто стоит на распутье жизненного пути, читать.
    Прекрасная мудрая книга

    Виктория Холманскихділиться враженням5 років тому
    👍Раджу
    🔮Мудра
    🎯Корисна
    🚀Неможливо відірватися

    Удивительная книга!сколько бы лет не прошло,а актуальность она вряд ли когда потеряет.После прочтения присутствует огромное желание познакомится с другими книгами данного автора.До сих пор под впечатлением,насколько тонко и точно передана суть человеческого естества.Спойлерить не буду,однозначно советую к прочтению!

Цитати

    Aizaцитує3 місяці тому
    Как это верно, что слова – лишь бледные тени того множества мыслей и ощущений, что стоят за ними!
    b5329158902цитує3 роки тому
    Все новое кажется нам почему-то очень важным, и разум, в сущности, лишь отражающий восприятия наших чувств, уступает наплыву впечатлений. Можно забыть возлюбленного, рассеять горе, отогнать от себя призрак смерти. В простом выражении «я уезжаю» кроется целый мир не находящих выхода чувств.
    Ekaterina Lobanovaцитує3 роки тому
    Домашний уют – одно из сокровищ мира; нет на свете ничего столь ласкового, тонкого и столь благоприятствующего воспитанию нравственной силы и справедливости в людях, привыкших к нему с колыбели.

На полицях

fb2epub
Перетягніть файли сюди, не більш ніж 5 за один раз