—Seguramente porque no lee los libros correctos —dijo la mujer, pensativa.
Liliana M.цитує4 роки тому
Y en medio de esto, en un círculo encantado, se mueve un fantasma.
Liliana M.цитує4 роки тому
Tienen la necesidad de sorprenderse las unas a las otras y demostrarse eternamente que son mejores o más interesantes que las demás.
Moncerratцитує4 роки тому
Kiyomaru Kawashita (川下清丸), de nombre real Satoshi Ueda (上田聡), 16.8.1902-18.3.1938, fue un escritor y ensayista japonés.
Moncerratцитує4 роки тому
Estoy sentada entre estos dos y me siento triste. Estoy aprisionada entre ellos, aprisionada en este mundo
Vane Gcцитує4 роки тому
El agua en sus obras simboliza el paso del tiempo, la infinitud, el círculo
Vane Gcцитує4 роки тому
sus obras, Kawashita resalta la unión firme y, al mismo tiempo, muy frágil de la vida humana con la naturaleza. La cambiante naturaleza humana, bella y a la vez traicionera, influye en las vidas de sus personajes
Vane Gcцитує4 роки тому
Una vejez venerable en un lugar donde se ocupan de ti no es solo un artefacto dirigido a la venta
Moncerratцитує4 роки тому
—Cómo hemos acabado —le digo al perro—, los dos estamos aquí esperando a alguien que ya no vendrá.
Gaby Mateцитує4 роки тому
El agua en sus obras simboliza el paso del tiempo, la infinitud, el círculo.