Gregory David Roberts

Bjergets skygge

Bjergets skygge begynder i det myldrende og pulserende Bombay, to år efter begivenhederne i Shantaram, hvor millioner af læsere verden over blev præsenteret for Lin, den australske flygtning, som slår sig ned i slummen i Bombay og bliver hyret til at forfalske pas for mafiaen. I Shantaram mistede Lin to personer, han elskede: sin faderfigur, Khaderbhai, der døde, og sin sjæleven, Karla, der havde giftet sig med en indisk mediebaron. Lin er kommet tilbage til et meget forandret Bombay. Mange af vennerne er borte, og nye mafialedere har viklet mafiaen ind i voldelige intriger, som eskalerer. En hellig mand udfordrer Lin. Alt, hvad han troede, han vidste om kærligheden og livet, bliver sat på prøve. Men Lin kan ikke forlade byen: Karla og et skæbnesvangert løfte holder ham fast.

Og dermed er Shantarams læsere tilbage, hvor de ønsker at være — fastholdt i Gregory David Roberts’ magiske fortællergreb.
1 045 паперових сторінок
Правовласник
NB Books
Дата публікації оригіналу
2016
Видавництво
NB Books
Перекладач
Nanna Birch

Враження

    Lulu Kjærsgaardділиться враженням3 роки тому
    👍Раджу
    💡Пізнавальна
    🎯Корисна
    🚀Неможливо відірватися

    Sandheden er sjælens frihed. Er bare en af de filosofiske livskloge sætninger i denne bog, der som bog nr 1, Shantaram, fører os ind et univers af dejlige livgivende og voldsomme historie. Det med lidt lang indledning, de første 250 sider, sætter os ind i stemningen fra Shantaram og livet som gangster i Bombay. De næste godt 500 sider fører os ind i livets kerne med historie og oplevelser af hæsblæsende art med dybde..

Цитати

    Lise Skaaning Buusцитуєторік
    Concannons practical joke var en velsignelse, efter jeg havde overlevet den, fordi den drev en masse slanger med drab i sindet ud af det lange græs i Colabas uregerlige jungle. Abdullah og Didier opsøgte hver eneste bandit, som havde spurgt til dusøren for at dræbe mig, og gav dem et lag tæsk for det tilfælde, at dusøren skulle blive udlovet igen.
    Jeg jagtede Concannon
    Lise Skaaning Buusцитуєторік
    Enhver kvinde over en vis alder i Indien kaldes automatisk tante. Tante Halvmåne, der drev en sortbørsbank på fiskemarkedet, var måske halvtreds år gammel og så frodig i sin forførende drivkraft, at det blev sagt, at ingen mand kunne tilbringe mere end ti minutter i hendes selskab uden at fri til hende. Og tante Halvmåne, en ikke-sørgende enke, benyttede sin betragtelige vifte af talenter til at få antallet af minutter til at stige til det dobbelte for hver transaktion.
    Indtil videre havde jeg altid holdt mig til ni minutter med tante Halvmåne. Få aftalen i hus og ud derfra.
    ”Hej, tante Halvmåne,” s
    Lise Skaaning Buusцитуєторік
    vil konstant få bekræftelser, havde Idriss sagt igen og igen. Hvis de fandtes, så mærkede jeg dem ikke, selv ikke i drømme. Idriss talte om spirituelle temaer, men det eneste, der gav mening for mig i den spirituelle verden, var naturen. Jeg havde ikke fundet

На полицях

    Mads Helmo Næsborg
    Bøger
    • 36
    • 1
    Jimmi Malmberg Scheel Jensen
    Favoriter
    • 11
    • 1
    Lise Skaaning Buus
    Kl
    • 58
    Erna Knudsen Og Mogens Gregersen
    Diverse
    • 15
    Pernille Nisbeth-Hansen
    Det jeg læser
    • 22
fb2epub
Перетягніть файли сюди, не більш ніж 5 за один раз