Ивлин Во

Пригоршня праха

Артур Ивлин Сент-Джон Во (1903–1966) — выдающийся британский писатель, романист, журналист, эссеист, биограф, критик, один из тончайших стилистов в английской прозе ХХ века, признанный мастер черного юмора и остроумной, ядовитой сатиры (нередко пронизанных, впрочем, скрытым лиризмом и исповедальностью, за которыми угадываются ностальгическое чувство и автобиографичность сюжета), создатель гротескно-смешных фантазий, где причудливо преломляются жизненный уклад, психологические типы, сословные предрассудки, социальные язвы и идеологические парадоксы медленно, но верно уходящей в прошлое Британской империи.
В книге представлен один из самых известных романов Ивлина Во «Пригоршня праха» (1934). Любовная интрижка со светским бездельником Джоном Бивером, затеянная от скуки леди Брендой Ласт, вскоре превращается в безрассудную страсть, которая приводит к драматичным последствиям: ее муж Тони, наивный идеалист и романтик, спрятавшийся от городской суеты в идиллическом поместье Хеттон и воображавший себя средневековым лендлордом, столкнувшись с изменой, внезапно обнаруживает, что его гармоничный и рационально устроенный мир обратился в «пригоршню праха». Потеряв любовь и душевное равновесие, с трудом пережив случайную гибель сына и устав от зашедшего в тупик бракоразводного процесса, он отправляется с научной экспедицией в Бразилию на поиски некоего затерянного Града — где оказывается в еще более плачевном, хотя и трагикомическом положении…
238 паперових сторінок
Видавництво
Азбука Аттикус

Враження

    Daria Danilovaділиться враженнямторік
    🌴У відпустку
    😄Весела

    Сатирическое произведение об отношениях скучного «старикана» Тони и его «социально-активной» жене Бренде.
    Первые три главы идут с мягким спокойным повествованием, и лишь к пятой повышаются обороты страстей и набирается скорость происходящих событий.

    ксюша шенгераділиться враженням3 роки тому
    👎Не раджу
    💤Нудна

Цитати

    Daria Danilovaцитуєторік
    Тони, наполняя перед зеркалом портсигар и опуская его в карман вечернего костюма, напомнил себе, что, какой фантасмагоричной и мерзостной ни казалась бы ему — эта ситуация, он должен вести себя как хозяин; итак, он постучался и спокойно прошел в комнату своей гостьи; вот уже месяц он жил в мире, внезапно лишившемся порядка; казалось, разумное и достойное положение вещей, весь накопленный им жизненный опыт был всего-навсего безделицей, по ошибке засунутой в дальний угол туалетного столика; и в каких чудовищных обстоятельствах он бы ни оказался, какие новые безумства ни заметил бы, это ничего не могло добавить к тому всепоглощающему хаосу, который свистел у него в ушах.
    Татьяна Василенкоцитуєторік
    Взаимный интерес настолько превышал их осведомленность друг о друге, что у них не было недостатка в темах.
    Татьяна Василенкоцитуєторік
    После ухода Марджори обоим стало неловко, потому что за неделю разлуки каждый в мыслях своих сблизился с другим гораздо больше, чем на то давали право их немногие встречи.

На полицях

fb2epub
Перетягніть файли сюди, не більш ніж 5 за один раз