ru
Кристофер Мур

SACRÉ BLEU. Комедия д’искусства

Повідомити про появу
Щоб читати цю книжку, завантажте файл EPUB або FB2 на Букмейт. Як завантажити книжку?
«Я знаю, что вы сейчас думаете: «Ну, спасибо тебе огромное, Крис, теперь ты всем испортил еще и живопись» – так начинает Мур послесловие к этому роману. «Не испортил, а показал все совсем с другой стороны!» – непременно воскликнет благодарный читатель, только что перевернувший последнюю страницу романа про священную синь.
Такого Мура мы еще не видели – насмешник и низвергатель авторитетов предстает перед нами человеком тонким и даже лиричным.
А как иначе? Ведь в этой книге он пытается разгадать тайну творчества и рассказать о тех великих, которым удалось поймать мгновение и перенести его на холст.
Ця книжка зараз недоступна
390 паперових сторінок

Враження

    iamKovyділиться враженням4 роки тому

    Все мои впечатления от "Священной Синевы" легко умещаются в три ключевых тезиса:

    1. Это не тот Мур, к которому вы привыкли. Здесь мало черных шуток, бодрого трешака, задорных пикировок и абсурдных ситуаций. Если читая предыдущие книги автора я глумливо хохотал, то здесь большую часть книги просидел с серьёзным лицом, изредка хмыкая. Это не плохо, не хорошо - нормально. Авторы должны эволюционировать, выходить за привычные рамки в более сложные и ответственные декорации. Из хулиганства тут, говоря словами великого геймера Сашка, изредка встречаются "мясо, матюки, голые сиськи", но все достаточно окультурено и с приятным хрустом французской булки.

    2. Книга абсолютно точно вам понравится, если импрессионизм для вас больше чем странное слово-отголосок из школьной программы по культурологии. А если от фамилий Мане, Моне, Писарро, Ренуара, Моризо и прочих представителей тусовки у вас обычно становится тепло в сердечке, то тут вы совсем растаете. Мур рискнул, взяв в свой вымысел со священной синевой изрядный шмат реальности, но отнёсся к ней с любовью и перенес в текст немало личных деталей и особенностей характера прототипа каждого реального персонажа. Об этом он подробно рассказывает в послесловии, ни в коем случае его не пропустите. В целом сами персонажи и шикарная идея с паразитирующих на художниках музой даже затмевают сюжет романа. Он, как бы, есть, и как бы неплох, но на самом деле он тут не главное.

    3. Лучшее, что есть в книге - это её первая короткая глава-прелюдия. Даже если бы всё остальное не было написано - этого бы вполне хватило. Она по сути даже может заменить собой любую рецензию на Sacre Bleu. Она идеальна.

    Yar Librarianділиться враженнямторік
    👍Раджу
    🚀Неможливо відірватися
    😄Весела

    Есть такие писатели (например, Том Щарп или Кристофер Бакли), у которых читать можно всё подряд - будет гарантированно весело и увлекательно. Конечно, подобная литература не отвечает на "проклятые вопросы": "Что делать?", "Кто виноват" и "Кому на Руси жить хорошо?". Но зато такие писатели вовсю веселятся и увлекают своим весельем читателя. Таков для меня и Кристофер Мур. Конечно, нельзя рассматривать эту его книгу как исследование импрессионизма в живописи или биографию Анри Тулуз-Лотрека, выведенного здесь в роли... комического друга главного героя. Но зато ты вместе с автором окунаешься в атмосферу бесшабашной свободы и, кажется, начинаешь немного понимать этот самый импрессионизм (равно как и его творцов) изнутри. Эта книга определённо не наделит вас великой житейской мудростью. Зато даст ощущение легкости и какой-то беспричинной радости. Во всяком случае, на меня она подействовала именно так.

    Mari Serjanділиться враженням5 років тому
    👍Раджу
    🌴У відпустку
    🚀Неможливо відірватися
    😄Весела

    Книга основана на истории импрессионистов. Понравилась сама мысль о том, что всех художников и скульпторов объединяла одна единственная муза, не определенная женщина, а именно душа. Книга наполнена многими фактами об импрессионистах, которые объединяются и разбавляются бурной фантазией автора.

Цитати

    ксюша шенгерацитує5 років тому
    В каждой картине таинственным образом заключена целая жизнь, целая жизнь со многими муками, сомнениями, часами вдохновения и света.
    Василий Кандинский,
    «О духовном в искусстве»,
    пер. с нем. Андрея Лисовского
    под ред. Евгении Жиглевич
    Катеринацитує7 місяців тому
    — Вы же говорили, что не предсказываете судьбу.
    — Я не сказала, что я ее не вижу, — ответила цыганка. — Я просто не говорю.
    Катеринацитує8 місяців тому
    Откуда вам знать, когда вы думаете синий — когда говорите синий, — что говорите вы про тот же синий, что и все прочие?

    Синего никак не уловишь.

    Синие — небо, море, глаз бога, хвост дьявола, рожденье, удушенье, плащ девы, мартышкина жопка. Синие бабочка, птичка, соленая шутка, самая грустная песня, самый яркий день.

На полицях

fb2epub
Перетягніть файли сюди, не більш ніж 5 за один раз