bookmate game

Что читать про Набокова

Набоковские чтения
6Книжок32Підписники
Лучшие тексты о книгах Владимира Набокова и нем самом. Международная конференция «Набоковские чтения» проходит в Санкт-Петербурге с 30 июня по 4 июля — впервые в формате онлайн-фестиваля с трансляцией на ютуб-канале Пушкинского Дома. Подробнее: http://nabokovreadings.ru/
    Набоковские чтениядодав книжку на полицюЧто читать про Набокова4 роки тому
    Газету, в которой Набоков прочел о похищении Салли Хорнер, когда-то обнаружил Александр Долинин и написал об этом статью. Темой заинтересовалась журналистка Сара Вайнман и провела целое расследование, которое и превратилось книгу. Оно лишь в малой степени посвящено Набокову, но помогает лучше понять смысл, который вкладывал писатель в свое самое известное произведение.
    Набоковские чтениядодав книжку на полицюЧто читать про Набокова4 роки тому
    Комментарий к «Дару» одного из крупнейших исследователей творчества Владимира Набокова Александра Долинина — это оммаж набоковскому же «Комментарию к “Евгению Онегину“». Столь же объемное, детальное и, без сомнения, увлекательное чтение, которое получило признание не только профессионалов, но и широкой аудитории.
    Набоковские чтениядодав книжку на полицюЧто читать про Набокова4 роки тому
    Ученый и писатель Максим Д. Шраер в своей книге исследует долгие и неоднозначные отношения Ивана Бунина и Владимира Набокова. Основанный на документальных свидетельствах материал автор преподносит практически как увлекательнейший роман.
    Набоковские чтениядодав книжку на полицюЧто читать про Набокова4 роки тому
    Литературовед, переводчик Набокова покойный Геннадий Барабтарло обращается к описанию творчества писателя как единого целого. В этой книге — как и, кстати, в текстах самого Набокова — отчетливо заметно присутствие автора, скорее не характерное для научных сочинений, но безусловно очаровывающее читателя.
    Набоковские чтениядодав книжку на полицюЧто читать про Набокова4 роки тому
    Андрей Бабиков известен тем, что постоянно расширяет границы изучения набоковского творчества. Как в плане публикации ранее неизвестных архивных текстов, так и в постановке новых жанровых, тематических и даже временных проблем, убедительно показывая, что набоковедение ждет еще множество интересных открытий.
    Набоковские чтениядодав книжку на полицюЧто читать про Набокова4 роки тому
    Покойный Сергей Ильин был переводчиком практически всех англоязычных текстов Набокова, вошедших в собрание сочинений писателя. В автобиографическом эссе он рассказывает о том, как начал переводить Набокова, с какими трудностями сталкивался и как повлияло на его жизнь многолетнее «сотрудничество» с писателем.
fb2epub
Перетягніть файли сюди, не більш ніж 5 за один раз