ru
Книжки
Дмитрий Бурба

Бхагавадгита. Перевод с санскрита, грамматический разбор, примечания и введение Дмитрия Бурбы

Бхагавадгита — одна из самых почитаемых священных книг индуизма. Настоящее издание, в котором литературный русский перевод впервые сопровождается пословным грамматическим разбором, не только может служить уникальным пособием для изучающих санскрит, но и позволит каждому по-настоящему заинтересованному читателю ощутить внутреннюю гармонию звучания санскритского стиха и его глубинного смысла. Подробные примечания, проводящие параллели между рассматриваемым произведением и другими классическими текстами, способствуют формированию целостного представления о литературе и философской мысли Древней Индии. Приложение содержит алфавитный указатель и словарь терминов.
701 паперова сторінка

Враження

    Оля Балышеваділиться враженням5 років тому
    🔮Мудра
    💡Пізнавальна

Цитати

    Natalia Shabdarovaцитує2 роки тому
    часто называют Упанишадой. На Западе принято считать, что Гита начала складываться в III в. до н. э., а ее «канонический» текст был закреплен комментарием Шанкары в VIII веке.
    Игорь Митрофановцитує10 місяців тому
    для христианина идея об убийстве одного из архангелов
    Игорь Митрофановцитує10 місяців тому
    выглядит как приказ убить Каму

На полицях

fb2epub
Перетягніть файли сюди, не більш ніж 5 за один раз