Вавилон. Вокруг света за двадцать языков, Гастон Доррен
ru
Книжки
Гастон Доррен

Вавилон. Вокруг света за двадцать языков

Читати
454 паперові сторінки
Перекладач
Наталья Шахова
  • 👍2
  • 💡1
  • 🎯1
В своей новой книге нидерландский полиглот и лингвист Гастон Доррен освещает особенности 20 самых распространенных языков мира из их шеститысячного легиона — от вьетнамского до английского. И если в первой его книге, «Лингво», ставшей мировым бестселлером, рассматривались лишь европейские языки, то «Вавилон» идет дальше. Если выучить все языки, о которых подробно повествует эта книга, то можно будет говорить с половиной жителей земного шара. Перед вами — рассказ не о глаголах и согласных, а об империях и континентах. Вы узнаете много любопытного — например почему современным туркам непонятны книги, изданные всего 75 лет назад; что на практике означает родство между русским и английским; как у японцев сложились отдельные «диалекты» для мужчин и женщин. Автор рассказывает о собственных трудностях и успехах при изучении вьетнамского в Ханое, развеивает десять расхожих мифов о китайских иероглифах и выясняет, что суахили стал лингва франка в регионе, где говорить на трех и более языках в порядке вещей. На примере изощренной фонетики, элегантной, но замысловатой письменности и головоломных грамматических кульбитов он наглядно демонстрирует, что язык, как и национальность, имеет свои обычаи и верования, которые кажутся самоочевидными его носителям и удивляют сторонних наблюдателей. Его информативное и остроумное изложение позволит вам по-иному взглянуть на мир, по-иному его услышать.
Враження
На полицю
  • 👍Раджу2
  • 💡Пізнавальна1
  • 🎯Корисна1
Вхід або реєстрація
Smirnover
Smirnoverділиться враженням3 дні тому
👍Раджу
💡Пізнавальна
🎯Корисна

Антон Гладких
Антон Гладкихділиться враженнямминулого місяця
👍Раджу
🌴У відпустку
🚀Неможливо відірватися
😄Весела

Smirnover
Smirnoverцитує4 дні тому
Вот другая статистика: выучив всего четыре языка: английский, мандаринский [1], испанский и хинди-урду, можно отправляться в кругосветку: почти везде обойдешься без переводчика. Хинди-урду и мандаринский понимают в двух самых населенных регионах мира, испанский проведет вас по изрядной части обеих Америк, а английский — почти универсальное лингвистическое средство. Вот тебе и весь Вавилон.
Серафима Ищанова
Серафима Ищановацитує10 днів тому
Языковая принадлежность — вещь глубоко интимная: язык принадлежит нам, а мы — ему. Язык тесно связан с основами нашего существования, памятью и чувствами, тонкой организацией мира, в котором мы живем.
Алок Рай. Хинди-национализм
Полина Дыкуль / Павел Шельский
Полина Дыкуль / Павел Шельскийцитує10 днів тому
Когда перед глазами проходит строчка вьетнамского текста, в мозгу регистрируется следующая информация (каждый номер символизирует одно слово или слог — кто знает?):
1. молодой мужчина или женщина; 2. что-то делает; 3. в; 4. каком-то месте; 5. уже (стало быть, время прошедшее); 6. потому что; 7. он или она; 8. хочет, точнее хотел(а); 9. được (господи, помоги, у этого được 99 значений — может быть, тут страдательный залог?); 10. должно быть, глагол, но понятия не имею какой; 11. может быть что угодно; 12. дом (или семья, или эксперт); 13. понятия не имею; 14. понятия не имею, ничего не понятно; 15. много.
Что почитать прямо сейчас?, Горький
Азбука-Аттикус, Азбука-Аттикус
Азбука-Аттикус
Азбука-Аттикус
  • 1.6K
  • 451
То, что буду читать(нон-фикшн), Буйный Гоголь
Прочесть , Евгений Марченко
Евгений Марченко
Прочесть
  • 1.2K
  • 57
 2020.
 Для чтения в первую очередь, Елена Суббота
bookmate icon
Тисячі книжок – одна передплата
Ви купуєте не книжку, а доступ до найбільшої бібліотеки російською мовою.
fb2epub
Перетягніть файли сюди, не більш ніж 5 за один раз